<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Journal of Studies in Applied Language</title>
<title_fa>زبان کاوی کاربردی</title_fa>
<short_title>JSAL</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://jsal.ierf.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2980-9304</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2980-9304</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.61186/jsal</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1404</year>
	<month>2</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2025</year>
	<month>5</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>8</volume>
<number>2</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>بررسی و تحلیل کنایات مربوط به اعضای بدن در زبان تالشی منطقه عنبران</title_fa>
	<title>Study and Analysis of Body-Related Idioms in the Talysh Language of the Anbaran Region [In Persian]</title>
	<subject_fa>زبان شناسی اجتماعی</subject_fa>
	<subject>Sociolinguistics</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;div dir=&quot;rtl&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:2;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nasimYW;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;direction:rtl&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;ادبیات شفاهی ابزارهایی مهم برای انتقال پیام&#8204;های فرهنگی و اخلاقی به نسل&#8204;های بعدی محسوب می&#8204;شوند؛ یکی از این فرهنگ&#8204;های غنی زبانی، زبان تالشی است که به سه دسته تالشی شمالی (جمهوری آذربایجان)، مرکزی (در قلمرو دو رودخانه شفارود در جنوب، و ناورود در شمال)، و جنوبی (مناطق میان شفارود تا سفیدرود است که شامل تالشی خوشابری، ماسالی، ماسوله&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;ای، سیاهمزگی و دیگر گویش&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;های جلگه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;ای گیلان) تقسیم می&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;کند. این زبان جزء زبان&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;های شمال غربی ایران، و سرشار از واژگان و اصطلاحات کهن از جمله واژه&amp;lrm;های اوستایی، فارسی باستان و پهلوی است. مناطقی که مردم تالش زبان در آن زندگی می&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;کنند از ابتدای رشته کوه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;های تالش و دامنه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;های شمالی آن در جنوب گیلان و از ساحل غربی سفیدرود شروع شده و در ناحیۀ ماسوله به سمت شمال انحنا می&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;یابد که پس از عبور از دامنه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;های شرقی این رشته کوه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;ها (در غرب گیلان و دریای کاسپین) به سرحدات رودخانه کورا و کوه&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;های قفقازیه در جمهوری آذربایجان منتهی می&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;شود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;منطقه عَنبَران یا در زبان محلی آمبان یکی از شهرهای شهرستان نمین با نام شهر ملی گلیم واقع در استان اردبیل می&#8204;باشد. کنایه&#8204;ها بخشی مهمی از ادبیات این زبان به شمار می&#8204;رود و از طریق آن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;ها مفاهیم مختلف به&#8204;صورت غیرمستقیم و با بهره&#8204;گیری از استعاره&#8204;های اعضای بدن بیان می&#8204;شوند. پژوهش حاضر به بررسی و تحلیل جلوه&#8204;های کنایی مرتبط با اعضای بدن در کنایات زبان تالشی عنبران می&#8204;پردازد و با روش تحلیل محتوا به بررسی ساختار، معنا و کاربردهای این کنایات پرداخته و نقش آن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span dir=&quot;LTR&quot; lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&amp;lrm;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;FA&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;ها را در بیان احساسات، عقاید و نگرش&#8204;های اجتماعی تالش&#8204;زبانان عنبران مورد مطالعه قرار داده است. یافته&#8204;ها نشان می&#8204;دهند که اعضای بدن در کنایات این زبان نه&#8204;تنها دارای نقش توصیفی بلکه حامل بار فرهنگی و هویتی نیز هستند، استفاده از چشم در کنایات زبان تالشی عنبران می&#8204;تواند بیانگر مفهوم مراقبت، دقت یا حتی حسادت باشد، در حالی که دست اشاره&#8204;ای به قدرت، وابستگی، کمک و همکاری می&amp;lrm;کند. بررسی این عبارات کنایی نشان می&#8204;دهد که زبان تالشی عنبران، مانند بسیاری از دیگر زبان&#8204;ها، از بدن انسان به&#8204;عنوان ابزاری نمادین برای انتقال معانی بهره می&#8204;گیرد. این پژوهش همچنین تحلیل می&#8204;کند که چگونه این کنایات در مکالمات روزمره و فرهنگ مردم نقش دارند و چه تأثیری بر نحوه تعامل و بیان احساسات دارند.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract_fa>
	<abstract>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:Times New Roman;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:12px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:2;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;Oral literature is an essential means of transmitting cultural and moral messages to future generations. Among these rich linguistic traditions, the Talysh language stands out, divided into three main dialects: Northern Talysh (Republic of Azerbaijan), Central Talysh (between the Shafarud River in the south and the Navrud River in the north), and Southern Talysh (from Shafarud to the Sefidrud region, including the dialects of Khushabari, Masali, Masuleh, Siahmezgi, and other plains of Gilan). The Talysh language belongs to the northwestern branch of Iranian languages and is rich in ancient vocabulary and expressions, including Avestan, Old Persian, and Middle Persian words. The Talysh-speaking areas extend from the beginning of the Talysh mountain range and its northern slopes in southern Gilan and the western shore of the Sefidrud River, curving northward toward Masuleh, and continuing along the eastern slopes of these mountains (in western Gilan and near the Caspian Sea) to the Kura River and the Caucasus Mountains in the Republic of Azerbaijan. The Anbaran region (locally called Amban) is one of the cities in Namin County, known nationwide as the &amp;ldquo;City of Kilim&amp;rdquo;, located in Ardabil Province. Idioms are an essential part of the literature of this language, through which various meanings are expressed indirectly by using body-part metaphors. This study examines and analyzes idiomatic expressions related to body parts in Anbaran Talysh, applying content analysis to study their structure, meaning, and usage and to investigate their role in expressing the feelings, beliefs, and social attitudes of Anbaran Talysh speakers. The findings indicate that body parts in these idioms serve not only descriptive functions but also convey cultural and identity-based meanings. For instance, the &amp;ldquo;eye&amp;rdquo; in Anbaran Talysh idioms may represent vigilance, accuracy, or even jealousy, while &amp;ldquo;hand&amp;rdquo; often signifies strength, dependence, help, and cooperation. The study shows that Anbaran Talysh, like many other languages, uses the human body as a symbolic resource for meaning-making. It also explores how these idioms function in everyday conversation and culture and how they affect interaction and emotional expression.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;background:yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color:black&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract>
	<keyword_fa>منطقه عنبران, زبان‎تالشی, کنایات اعضای بدن, بافت ادراکی</keyword_fa>
	<keyword>Anbaran region, Talysh language, body idioms, perceptual context</keyword>
	<start_page>37</start_page>
	<end_page>65</end_page>
	<web_url>http://jsal.ierf.ir/browse.php?a_code=A-10-234-1&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Afshin </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Khanbabazadeh </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>افشین</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>خانبابازاده</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>khanbabazadhafshin@yahoo.com</email>
	<code>10031947532846001041</code>
	<orcid>0009000664283961</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>Master's degree Ancient Iranian Languages - Faculty of Literature and Foreign Languages - University of Tabriz. Tabriz - Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>کارشناسی ارشد زبان های باستانی ایران - دانشکده ادبیات و زبان‌های خارجه - دانشگاه تبریز. تبریز- ایران</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Mahnaz </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Nezamianbaran </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>مهناز</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>نظامی عنبران</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>mahnaznezami10@yahoo.com</email>
	<code>10031947532846001042</code>
	<orcid>0009000371541111</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>PhD in Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Shahid Madani University of Azerbaijan, Tabriz, Iran</affiliation>
	<affiliation_fa>دکتری تخصصی گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه شهید مدنی آذربایجان، تبریز. ایران</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
