Volume 7, Issue 3 (Journal of Studies in Applied Language (JSAL) 2024)                   JSAL 2024, 7(3): 67-100 | Back to browse issues page

XML Persian Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:
Mendeley  
Zotero  
RefWorks

Mehregan S, Kazemi F, Modarresi B. (2024). Linguistic Power in Women's Speech; An Exploration of on two films Ida Panahandeh's "Nahid" and Narges Abyar's "Track 143" [In Persian]. JSAL. 7(3), 67-100.
URL: http://jsal.ierf.ir/article-1-148-en.html
1- PhD student, Department of Linguistics, Central Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran
2- Associate Professor Department of Linguistics, Central Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran , f.kazemi86@yahoo.com
3- Assistant professor Department of Linguistics, Central Tehran Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran
Abstract:   (376 Views)
This study investigates the linguistic authority present in women's speech within films directed by two female filmmakers whose gender corresponds with their protagonists. The objective is to conduct a linguistic analysis of verbal power—an essential element influencing communicative interactions and appropriate verbal conduct. In this regard, cinema significantly contributes to the formation of attitudes, and beliefs, as well as cognitive and behavioral changes within social structures. The portrayal of women in mass media—specifically cinema—can illuminate disparities in verbal authority among female and male characters. Consequently, this research utilizes qualitative content analysis grounded in Robin Tolmach Lakoff's theory (1975), which serves as a lens for understanding linguistic power dynamics. The analysis focuses on dialogues from "Nahid" by Ida Panahandeh and "Track 143" by Narges Abyar across three dimensions: lexical choice, grammatical structure, and phonetic features. The results reveal that both films employ an extensive array of linguistic strategies among their characters—both female and male—such as swearing, color descriptors, euphemisms, emotional phrases, hedges, intensifiers, repetition patterns, rising intonation on declarative, interrogative forms, and tag questions that illustrate varying degrees of linguistic power among characters while facilitating expressions of authority. The examination indicates that within both films' contexts, women's dialogue is imbued with more emotional nuance yet ultimately demonstrates diminished verbal authority. Both directors effectively illustrate a distinctly feminine communicative environment. Notable differences arise between the two films regarding euphemism usage and address terms; specifically, "Nahid" incorporates euphemisms that foster increased anger and distance among characters whereas Abyar's film employs address terms that enhance feelings of solidarity and closeness. Additionally, variations are observed in the application of repetition strategies and rising intonation; these techniques are utilized by both genders in "Track 143".The findings from this research hold potential relevance for linguists, social science researchers, media practitioners, and film critics alike.
Full-Text [PDF 1062 kb]   (90 Downloads)    
Type of Study: Research | Subject: Sociolinguistics
Received: 2024/05/10 | Accepted: 2024/08/22 | Published: 2024/09/14

References
1. Agha Golzadeh, F., (2012), Theoretical-Practical Legal Linguistics, 2th edition, Tehran: Science Publishing. [In Persian]
2. Arbab, S. (2012). The study and the classification of Persian colloquial taboo words, Iranian journal of Comparative Linguistic Research, 2 (4), 107-124.
3. Bahmani Motlaq, Y., Bagheri, N., (2012). Comparison of women's language in the works of Simin Daneshvar and Jalal Al-Ahmed, Zahn wa Farhang Quarterly, 3(11), 59-43.
4. Bahmani, Y., marvi, B. (2019). Check the language of men and women in Shbhay Tehran novel from the perspective of grammar, Pouyesh in Humanities Education, 5(15), 21-37.
5. Benveniste, E. (1976). Linguistic Behaviour. Cambridge: Cambridge University Press. [In English]
6. Birounrah, B., Kazemi, F. (2018). The Effect of Verbal Politeness and Power On the Choice of Address Terms: A Sociolinguistics Approach, Pazand Quarterly, 14(52), 5-24.
7. Coast, J. (2013). Women, men and Language, 3th edition, Routledge: London/New York. [In English]
8. Dahlgren, P., (2001) Television and public domain, Translated by Mehdi Shafghati, Tehran: Soroush Publications. [In Persian]
9. Delbari H, Mirzaei H, (1396). Study of gender variable based on female language in "Kanizu"a novel by MoniruRavanipor, LIRE, 14 (58), 31-48.
10. Duvinio, J., (2000). Sociology of Art, translated by Mehdi Sahabi, Tehran: Markaz Publications. [In Persian]
11. Ebrahimi Z, Saberi K, Moradkhani S., (2019) Women's Features of Speech Based on Lakoff's Approach: The Effect of Age, LRR, 9 (6), 187-212.
12. Ebrahimi, Z., Moradi, R. (2019). The study on power and certainty in the language of Kurdish speakers based on Lakoff's Dominance Approach, ZABANPAZHUHI (Journal of Language Research), 11 (32), 103-126. DOI: 10.22051/jlr.2018.22718.1607.
13. Esmaeeli, R. , Faroughi Hendevalan, J., Navidinia, H. (2022). Omparative Analysis of Male and Female Students' Discourse Based on Robin Lakoff's Dominance Approach: A Case of Junior High School Students in Birjand, Journal of Sociolinguistics, 5(1), 85-97. DOI: 10. 30473/il.2022.60653.1481.
14. Farid, Z., Rostampour Malki, R,. (2022), Women's Language in the time of Taywar Ilul by Emili Nasrallah based on Likaf's theory, Narrative Journalism, 6(11)..
15. Farrokhi, M., Taheripour, Z., (2017). Representation of the role of mothers of martyrs in the holy defense cinema, the study of the movies Shiyar 143 and Kissing on the Moon, Master's thesis, Sourah University of Tehran. [In Persian]
16. Farsian, M., (1999). Gender in Vocabulary, Master's Thesis, University of Tehran. [In Persian]
17. Gibbons, J. (2003). Forensic Linguistics: An introduction to language in the justice system. Cambridge: Blackwell. [In English]
18. Gordon, E. (1997). Sex, Speech and Stereo type: Why Women use Prestige Speech Forms more than Men? Language in society. 47-63. [DOI:10.1017/S0047404500019400]
19. Hatami, H., Saberi, K., Weisi, H. (2018). The Study of Certainty in Kurdish Women and Men's Speech in Eslam Abad-E Gharb Based on Lakoff's Dominance Approach. Research in Western Iranian Languages and Dialects, 6(22), 41-60.
20. Kasraei, M., (2016). Representation of the role of women in post-revolutionary Iranian cinema, a case study of two films, Ye Habe Gand and Salesman, Cultural Research Society, Research Institute of Humanities and Cultural Studies, 8(4), 159-192.
21. Kazemi, F. & Dalaee, Sh. (2017). The study of gender discourse in Zoya Pirzad novels, Journal of Advances in Linguistics, 8 (1), 1225-1228. [DOI:10.24297/jal.v8i1.6025]
22. Kazemi, F. and Jafari, T. (2016). Persuasion Language in Iranian Newspaper Ads, Journal of Advances in Linguistics, 6 (2),. [DOI:10.24297/jal.v6i2.2959]
23. Kazemi, Forough (2011) Women's Language, Pazand Scientific Journal, 25, 101-116.
24. Lakoff, R., (1975). Language and woman's place, New York: Harper and Row. [In English]
25. Lakoff. R. (1975). Language and woman's place, Language in Society, 2, 45-80. [DOI:10.1017/S0047404500000051]
26. Lakoff. R. (2004). Language and woman's place, text and commentaries, Oxford: Oxford university press. [In English]
27. Lakoff. R., (1990). Talking power: the policies of language. Printed in the United States American. [In English]
28. Madrasi, Yahya (2008). Evolution of indicators of politeness in Iranian culture and its reflection in Persian language, In the collection of papers of Iran and Islam Seminar: Folklore Culture. [In Arabic]
29. Madrasi, Yahya (2012). An introduction to the sociology of language. Tehran: Institute of Cultural Studies and Research. [In Persian]
30. Mahmoodi-Bakhtiari, B., Dehghani, M. (2014). The relationship of language and gender in the contemporary Persian novels: A study of six works. Journal of Woman in Culture and Arts, 5(4), 543-556. doi: 10.22059/jwica.2014.50244.
31. Miller, Gerald (2009). Verbal communication, Translator: Ali Zakavati Karagozlu. Tehran: Soroush. [In Persian]
32. Mirhosseini, Zahra and Vadigran (2021), Study of factors affecting family power, Family Research Quarterly, 17(68), 523-539. [DOI:10.52547/JFR.17.4.523]
33. Moghadam. A. S, Yazdanpanah, L. and Abolhassanizadeh, V. (2013). The analysis of Persian address term based on the theory of politeness. SKASE Journal of theoretical linguistics, 10 (3), 44-57.
34. Najafi Arab, M., Bahmani Mutlaq, Y., (2013). The use of words in the novel of Prince Ehtijab from the perspective of language and gender. Quarterly analysis and criticism of Persian language and literature texts. 6(20), 121-132.
35. Nemati, Azadeh and Bayer, M. Jennifer (2007). Gender differences in the use of linguistic forms in the Speech of men and woman- A comparative study of Persian and English, Glossa, (3)1, 185-201.
36. Pak Nihad Jabrouti, M., (2001). Transliteration and subliteration in language, Tehran: Gam Noo Publications. [In Persian]
37. Rahman-pour Nasir Mahalleh, F., Ansari, N. (2020). Reflection of gender in female and male speech style from the point of view of Robin Likaf, Ulum-i Hadith, 24(4), 58-93.
38. Richmond, Virginia P. (2008). Non-verbal behavior in interpersonal relationships. Translation: Fateme Mousavi, Tehran: Danje Publications.
39. Saleh, F. (2013). Dalalah al-Hon in contemporary Iraqi women's poetry, Al-Ostad Journal. 203, 481-498.
40. Shahrokhi, M., Bidabadi, S., (2013). An Over view of Politeness Current status, future Orientation, American Journal of linguistics, 2 (2). 17-27.
41. Sharifi moghadam, A., Shirvani, H. (2023). On the verbal characteristics of the story characters different from the gender of the author: Focusing on "Zan-e ziyadi" And "Shab-e Sarab". Journal of Sociolinguistics, 6(3), 63-74. DOI: 10.30473/il.2023.65873.1567.
42. Shekari, M., (2014). Comparison of male and female language in the novel "I turn off the lights", Master's thesis, Birjand University. [In Persian]
43. Solhimoghadam, A., aghagolzade, F. (2008). A Query in language varieties and speech acts of The Javane Irani Salam program (Radio Javan) and The Salam Iran program (Radio Iran). Quarterly Scientific Journal of Audio-Visual Media, 4(6), 9-30. DOI: 10.22085/jrtv.2017.70610.1026.
44. Tannen, D. (1990). You just don't understand: Women and men in conversation. Virago Press. [In English]
45. Tradgil, P., (1997). Sociolinguistics, an introduction to language and society, translator: Mohammad Tabatabai, Tehran: Agah Publications.
46. Trudgill, P. (1972). "Sex, Covert Prestige and Linguistic Change in the Urban British English of Norwich", Language in Society, 1. [DOI:10.1017/S0047404500000488]

Add your comments about this article : Your username or Email:
CAPTCHA

Send email to the article author


Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.