1. Staji, A., (2005). "Legal Linguistics", Journal of Linguistics, Vol. 20, No. 2, pp. 163-174.
2. Estaji, A. (2006). "Introducing Forensic phonetics and some of its applications". Language and Linguistics, Vol. 2, No. 4, pp. 149-156.
3. Agha golzadeh, F., (2007). "Legal Linguistics: A New Approach in Applied Linguistics", Bukhara, No. 63, pp. 192-204.
4. Batani, M., (1991). Description of the grammatical structure of the Persian language, 4th edition, Tehran: Amirkabir Publications.
5. Palmer, F., (1976). A New Look at Semantics, translated by Koresh Safavi, Center Publishing.
6. Khosrovi zadeh, P., (2005). "Looking at the phenomenon of lexical stuffing from the point of view of absolute coherence", a collection of papers of the first conference of the Iranian Linguistics Association, pp. 353-362.
7. Khosravi zadeh, P. (2009). "Redundancies in conversation: a study on the process of producing and understanding". Language and Linguistics, Vol. 5, No. 9, pp. 33-48.
8. Daneshgar, M., (2004). "Pleonasm in today writings". LIRE 2003; Vol. 1, No. 4, pp. 83-114.
9. Rasekhmahand, M. (2010). "Persian Clitics beside Verbs". Journal of Researches in Linguistics, Vol. 2, No. 3, pp. 75-85
10. Rovshan, B., & Behboudi, S. (2009). "Description of Syntactic and Lexical Properties of Persian Civil Law Texts". Language and Linguistics, Vol. 5, No. 9, pp. 105-136
11. Sami Gilani, A., (2001). Writing and editing, 3th Edition, Samt Publications.
12. Sami Gilani, A., (2016) Writing Rules, 13th Edition, Academic Publishing Center.
13. Safavi, K., (1994). From Linguistics to Literature, 1th Edition, Tehran: Research Institute of Islamic Culture.
14. Farazande pour, F., (2008). Pathology of legal texts from the Point of View of Linguistics and Presenting a Model based on the analysis of thematic construction: the approach of legal linguistics, thesis for the master's degree in Linguistics, Tarbiat Modares University.
15. Kurd alivand, R., (2012). "Legal Linguistics", Human and Culture, Special Issue on Language and Text, Vol 2, No 3, pp. 5-16.
16. Lazar, G., (2013). Modern Persian Grammar, translated by Mehsti Bahreini, Tehran: Hermes Publishing.
17. Latifi Khah, P., (2002). examining the syntactic structure of the civil law text, master's thesis, Islamic Azad University, central Tehran branch.
18. Madrasi, Y., (2013). Introduction to Sociology of Language, Research Institute of Humanities and Cultural Studies, Tehran.
19. Hyman, Larry. M. (1975). phonetic system of language: theory and analysis, translated by Yadullah Samrah, Farhang Maazer.
20. Brown. G. & Yule. G. (1983). Discourse analysis. Cambridge: Cambridge University. [
DOI:10.1017/CBO9780511805226]
21. Buşila, A. (2017). The issue of translating legal doublets in notarial acts from English into Romanian. Lingua Legis, pp. 123- 136.
22. Campbell, J. (1982). Grammatical man, information, entropy, language, and life. New York: Simon and Schuster.
23. Chromà, M. (2011). Synonymy and polysemy in legal terminology & their applications to bilingual & bijural translation". Research in Legal, Vol. 9, No. 1, pp. 31-50. Doi: 10.2478/v10015-011-0004-2 [
DOI:10.2478/v10015-011-0004-2]
24. Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. Syntax and Semantics, 3th Edition, by P. Cole and J. Morgan, Academic Press. Reprinted as ch.2 of Grice 1989, pp. 22-40. [
DOI:10.1163/9789004368811_003]
25. Halliday, M. A. K. (1985). An Introduction to functional grammar. Edward Arnold, London.
26. Halliday, M. A. & Hassan, R. (1976). Cohesion in English. New York: Longman.
27. Halle, M. (1971). The sound pattern of Russian. The Hague: Mouton. [
DOI:10.1515/9783110869453]
28. Hassan, R. (1979). On the notion of text. In J. S. Petofi(ed.), Text vs. sentence: Basic question of text linguistics, Helmet Busk, Humburg.
29. Hunnicutt, S. (1985). "Intelligibility versus redundancy". Language and Speech, Vol 28, No 1, pp 47-56. Doi: 10.1177/002383098502800103 [
DOI:10.1177/002383098502800103]
30. Shannon, C. E. (1948). "A mathematical theory of communication". The Bell System Technical Journal, Vol. 27, No. 3, pp. 379-423. Doi: 10.1002/j.1538-7305.1948.tb01338.x [
DOI:10.1002/j.1538-7305.1948.tb01338.x]
31. Tiersma, P. (2001). "The creation, structure and interpretation of the legal text". www.languageandlaw.org //LEGALLANG/ LEGALLANG.HTM.
32. Tiersma, P. (2005) "Correction and addition to legal language". www.tiersma.com//CORRECT.HTM.
33. Wit, C. E. & Gillette. M. (1999). What is linguistic redundancy?. Technical Report, The University of Chicago. 1-17. The paper is fully available on:
34. http://www.math.rug.nh/~ernst/linguistics/redundancy3.pdf