<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>Journal of Studies in Applied Language</title>
<title_fa>زبان کاوی کاربردی</title_fa>
<short_title>JSAL</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://jsal.ierf.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>2980-9304</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online>2980-9304</journal_id_issn_online>
<journal_id_pii></journal_id_pii>
<journal_id_doi>10.61186/jsal</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid></journal_id_sid>
<journal_id_nlai></journal_id_nlai>
<journal_id_science></journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1400</year>
	<month>12</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2022</year>
	<month>3</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>5</volume>
<number>1</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>en</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>طبقه بندی افعال حرکت در فارسی [به انگلیسی]</title_fa>
	<title>The Classification of Manner Verbs of Motion in Persian [In English]</title>
	<subject_fa>زبان شناسی اجتماعی</subject_fa>
	<subject>Sociolinguistics</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;div dir=&quot;rtl&quot; style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:nasimYW;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:2;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;HwtZe&quot; jsaction=&quot;mouseup:Sxi9L,BR6jm; mousedown:qjlr0e&quot; jsname=&quot;jqKxS&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;&lt;span class=&quot;jCAhz ChMk0b&quot; jsaction=&quot;agoMJf:PFBcW;MZfLnc:P7O7bd;nt4Alf:pvnm0e,pfE8Hb,PFBcW;B01qod:dJXsye;H1e5u:iXtTIf;lYIUJf:hij5Wb&quot; jscontroller=&quot;BiTO4b&quot; jsname=&quot;txFAF&quot;&gt;&lt;span class=&quot;ryNqvb&quot; jsaction=&quot;click:PDNqTc,GFf3ac,qlVvte;contextmenu:Nqw7Te,QP7LD; mouseout:Nqw7Te; mouseover:PDNqTc,c2aHje&quot; jsname=&quot;W297wb&quot;&gt;با در نظر گرفتن تئوری رویداد حرکت ارائه شده توسط Talmy (2000a&amp;b) و همچنین پذیرش طبقه بندی افعال حرکتی انگلیسی ارائه شده توسط Ibaretxe-Antunano (2006)، تاکید شده توسط Ozcaliskan (2004) و Slobin (2000)، که همه آنها در اثر Cifuentes Ferez (2007)، ذکر شده اند. نگارندگان برآن هستند تا افعال حرکتی زبان فارسی را بررسی کرده تا پی ببرند که آیا طبقه بندی می تواند افعال حرکتی در زبان را توجیه کند یا خیر؟.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;jCAhz ChMk0b&quot; jsaction=&quot;agoMJf:PFBcW;MZfLnc:P7O7bd;nt4Alf:pvnm0e,pfE8Hb,PFBcW;B01qod:dJXsye;H1e5u:iXtTIf;lYIUJf:hij5Wb&quot; jscontroller=&quot;BiTO4b&quot; jsname=&quot;txFAF&quot;&gt;&lt;span class=&quot;ryNqvb&quot; jsaction=&quot;click:PDNqTc,GFf3ac,qlVvte;contextmenu:Nqw7Te,QP7LD; mouseout:Nqw7Te; mouseover:PDNqTc,c2aHje&quot; jsname=&quot;W297wb&quot;&gt;برای دستیابی به این هدف، ابتدا آنچه را که اندیشمدان مذکور پیشنهاد کردند بررسی کرده و سپس به یافتن افعال حرکتی پرداخته می شود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;jCAhz ChMk0b&quot; jsaction=&quot;agoMJf:PFBcW;MZfLnc:P7O7bd;nt4Alf:pvnm0e,pfE8Hb,PFBcW;B01qod:dJXsye;H1e5u:iXtTIf;lYIUJf:hij5Wb&quot; jscontroller=&quot;BiTO4b&quot; jsname=&quot;txFAF&quot;&gt;&lt;span class=&quot;ryNqvb&quot; jsaction=&quot;click:PDNqTc,GFf3ac,qlVvte;contextmenu:Nqw7Te,QP7LD; mouseout:Nqw7Te; mouseover:PDNqTc,c2aHje&quot; jsname=&quot;W297wb&quot;&gt;از آنجایی که پیشنهاد فوق، شامل افعال است، ما با استخراج آنها از منابع الکترونیکی متعدد مانند مقالات فارسی که افعال حرکتی در آنها دسته بندی شده اند و همچنین منابع چاپی فارسی، مجموعه ای متشکل از 100 فعل را در فارسی ایجاد گردید.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;jCAhz ChMk0b&quot; jsaction=&quot;agoMJf:PFBcW;MZfLnc:P7O7bd;nt4Alf:pvnm0e,pfE8Hb,PFBcW;B01qod:dJXsye;H1e5u:iXtTIf;lYIUJf:hij5Wb&quot; jscontroller=&quot;BiTO4b&quot; jsname=&quot;txFAF&quot;&gt;&lt;span class=&quot;ryNqvb&quot; jsaction=&quot;click:PDNqTc,GFf3ac,qlVvte;contextmenu:Nqw7Te,QP7LD; mouseout:Nqw7Te; mouseover:PDNqTc,c2aHje&quot; jsname=&quot;W297wb&quot;&gt;پس از جمع آوری داده ها و بررسی معنایی آنها، هر فعل را در طبقه مربوطه، خود قرار داده؛ و&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;jCAhz ChMk0b&quot; jsaction=&quot;agoMJf:PFBcW;MZfLnc:P7O7bd;nt4Alf:pvnm0e,pfE8Hb,PFBcW;B01qod:dJXsye;H1e5u:iXtTIf;lYIUJf:hij5Wb&quot; jscontroller=&quot;BiTO4b&quot; jsname=&quot;txFAF&quot;&gt;&lt;span class=&quot;ryNqvb&quot; jsaction=&quot;click:PDNqTc,GFf3ac,qlVvte;contextmenu:Nqw7Te,QP7LD; mouseout:Nqw7Te; mouseover:PDNqTc,c2aHje&quot; jsname=&quot;W297wb&quot;&gt;در نهایت چنین نتیجه گیری شد که در زبان فارسی 16 گروه فعلی (manner) وجود دارد که برای دو طبقه از آنها از طریق الکترونیکی بیان می شود، در حالی که برای 13 گروه دیگر با فعل و برای 1 مورد از آنها با گزاره مزجی بیان می شود.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;jCAhz ChMk0b&quot; jsaction=&quot;agoMJf:PFBcW;MZfLnc:P7O7bd;nt4Alf:pvnm0e,pfE8Hb,PFBcW;B01qod:dJXsye;H1e5u:iXtTIf;lYIUJf:hij5Wb&quot; jscontroller=&quot;BiTO4b&quot; jsname=&quot;txFAF&quot;&gt;&lt;span class=&quot;ryNqvb&quot; jsaction=&quot;click:PDNqTc,GFf3ac,qlVvte;contextmenu:Nqw7Te,QP7LD; mouseout:Nqw7Te; mouseover:PDNqTc,c2aHje&quot; jsname=&quot;W297wb&quot;&gt;ماهیت معنایی آن نشان&#8204;دهنده نحوه و جهت و سرعت، است که در طبقه&#8204;بندی پیشنهادی مشخص نشده است.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract_fa>
	<abstract>&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:11pt&quot;&gt;&lt;span style=&quot;line-height:normal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;unicode-bidi:embed&quot;&gt;&lt;span calibri=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot;&gt;&lt;span new=&quot;&quot; roman=&quot;&quot; style=&quot;font-family:&quot; times=&quot;&quot;&gt;Taking the theory of motion event introduced by Talmy (2000a&amp;b) into account as well as adopting the classification of motion verbs of English proposed by Ibaretxe-Antunano (2006), approved by Ozcaliskan (2004) and Slobin (2000), all of which cited in Cifuentes Ferez (2007), we made an attempt to examine motion verbs of Persian to see whether the classification can justify the motion verbs in the language. In pursuit of this goal, we primarily checked what the aforementioned scholars proposed and then tried to find the motion verbs. As the aforesaid proposal includes manner verbs, we made a corpus of 100 manner verbs in Persian by extracting them from multiple electronic sources such as Persian articles in which motion verbs have been categorized as well as Persian corpora. Having collected the data and semantically investigating them, we put each verb into its relevant class. Ultimately, such a conclusion was drawn that there are 16 groups of manner verbs in Persian for two of which Manner is expressed through satellites, whereas for 13 others, it is stated by verb and for 1 of them, Manner is expressed by a complex predicate the semantic nature of which is an indication of Manner along with direction and speed, that is to say Vehicle crash, not specified among the proposed classification.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract>
	<keyword_fa>زبان فارسی, افعال حرکت,طبقه بندی افعال</keyword_fa>
	<keyword>Persian, Motion verbs, Motion event, Manner, Classification</keyword>
	<start_page>107</start_page>
	<end_page>119</end_page>
	<web_url>http://jsal.ierf.ir/browse.php?a_code=A-10-2-23&amp;slc_lang=en&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Marziyeh</first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Badiee  </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>مرضیه</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>بادی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code>1003194753284600793</code>
	<orcid>1003194753284600793</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation>PhD in Linguistics, Department of Linguistics, University of Isfahan </affiliation>
	<affiliation_fa>دکتری زبان‌شناسی، گروه زبان‌شناسی، دانشگاه اصفهان</affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Zolfa </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Imani </last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>زلفا</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>ایمانی</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>zolfa.imani.1985@gmail.com</email>
	<code>1003194753284600794</code>
	<orcid>1003194753284600794</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation>PhD in Linguistics, Department of Linguistics, University of Isfahan</affiliation>
	<affiliation_fa>دکتری زبان‌شناسی، گروه زبان‌شناسی، دانشگاه اصفهان</affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
